Karim Diallo

Je peux dire que je suis un chercheur débutant à l’Institut des Sciences Humaines (ISH). Je suis Technicien Supérieur des Affaires Sociales de formation avant tout.

En fait, j’ai eu la chance de travailler dans le programme « orpaillage traditionnel » ensuite le programme « La culture comme ressource pour la réconciliation nationale. Interrogations et perspectives  à partir du cas malien ».

Avec ces deux programmes j’ai compris que la recherche n’est pas un simple métier mais elle demande surtout la formation, la patience et le courage.

Présentement, je suis sur le projet de l’ILAS (Institut International d’Etudes Asiatiques, Leiden, Pays –Bas.

J’ai été impressionné par quelques chercheurs seniors qui ont tous fait valoir à leur droit à la retraite en 2018: Docteur Tiéman DIARRA Anthropologue médicale, Docteur Felix KONE également Anthropologue et le Docteur Moussa SOW.

Quand j’ai été mis à la disposition du département de Linguistique et Littérature Orale à l’ISH, je me suis beaucoup intéressé à la photo lors des cérémonies : les conférences, les restitutions, les ateliers, le Conseil d’Administration, etc.

---

Translated to English (not verbatim)

I can say that I am a beginner researcher at the Institute of Human Sciences (ISH). I am a Higher Education Technician for Social Affairs first and foremost.

In fact, I had the chance to work in the traditional gold panning program and then the Culture as a resource for national reconciliation program and Inquiries and perspectives from the Malian case ".

With these two programs I understood that research is not a simple job but it requires above all training, patience and courage.

Currently, I am associated with Atelier Populaire the project of HaB, IIAS, Leiden, Netherlands.

I was impressed by some of the senior researchers who have all pointed to their right to retire in 2018: Dr. Tiéman DIARRA Medical Anthropologist, Dr. Felix KONE also Anthropologist and Dr. Moussa SOW.

When I was put at the disposal of the Department of Linguistics and Oral Literature at the ISH, I was very interested in photography during ceremonies: conferences, restitutions, workshops, the Board of Directors, etc.